eng English version

Intergard 269

Эпоксидный грунт/переходной слой

Описание продукта

Быстросохнущий двухкомпонентный эпоксидный грунт/переходной слой для перекрытия после длительного воздействия атмосферы.

Назначение

Применяется в качестве грунта временной защиты для очищенных поверхностей при последующем перекрытии широким спектром материалов. Может быть использован в качестве переходного слоя поверх свеженанесенного цинк-силикатного грунта для предотвращения образования солей цинка и устранения пористости на его поверхности. Совместим с управляемой катодной защитой. Применяется в судостроении, капитальном и текущем ремонте, а также экипажами судов в эксплуатации.

Информация о продукте

Цвет EGA088-красный
Внешний вид / Глянец Неприменимо
Связующее / Отвердитель EGA089
Содержание твердых
веществ
47%+2% (ISO 3233:1998)
Соотношение
при смешивании
4 объема части А на 1 объем части В
Рекомендуемая толщина
пленки
40 микрон сухой пленки (85 микрон мокрой пленки)
Теоретическая кроющая
способность
11,75 м2/л (при толщине сухой пленки 40 микрон). При определении практической кроющей способности необходимо учитывать соответствующие потери.
Метод нанесения Безвоздушное распыление, воздушное распыление, кисть, валик
Температура вспышки Часть А - 26°C, часть В - 25°C, смешанный продукт - 26°C.
Индукционный период Не требуется

Информация о высыхании

  Температура подложки
  5°C 10°C 25°C 35°C
Высыхание «на отлип»
(ISO 1517:73)
45 мин 40 мин 30 мин 20 мин
Высыхание до твердой
пленки (ISO 9117:90)
24 час 16 час 8 час 2 час
Жизнеспособность 20 час 17 час 8 час 3 час

Информация о перекрытии

см. "Ограничения"

  Температура подложки
  5°C 10°C 25°C 35°C
Материал Мин Макс Мин Макс Мин Макс Мин Макс
Intergard 10M NOA 24 час 28 дн 17 час 28 дн 6 час 28 дн 6 час 21 дн
Intershield 300 24 час Длит. 17 час Длит. 6 час Длит. 6 час Длит.
Interthane 990 24 час 14 дн 17 час 14 дн 6 час 14 дн 6 час 7 дн
Intertuf 262 24 час Длит. 17 час Длит. 6 час Длит. 6 час Длит.
Intertuf 362 24 час Длит. 17 час Длит. 6 час Длит. 6 час Длит.

Примечания:

Для получения информации о сроках перекрытия для других материалов марки Intergard, Intertuf, Interbond и Interprime обращайтесь к данным, приведенным выше для Intertuf 262.

Дополнительные данные

voc содержание органических растворителей 430 г/литр (EPA метод 24)
411 г/литр (PG6/23:1997)

Сертификация

При применении в составе одобренной схемы данный материал имеет следующие сертификаты:
• Гигиена – Гигиенический сертификат Минздрава РФ
• Контакт с пищевыми продуктами – перевозка зерна (NOHA),
• Пожаробезопасность – Соответствует требованиям MED
• Пожаробезопасность – Соответствует требованиям MSC61(67) и WFR на выделение дыма и токсичность
При необходимости более подробной информации обращайтесь в региональное представительство International

Схемы окраски и совместимость

Для выбора наиболее подходящей схемы окраски проконсультируйтесь со своим региональным представительством International.

Подготовка поверхности

Используйте продукт в соответствии со спецификацией окраски.
Все окрашиваемые поверхности должны быть чистыми, сухими и свободными от посторонних частиц. Произведите, в зависимости от необходимости, обмыв поверхности пресной водой либо пресной водой под высоким давлением, удалите масло, смазки, растворимые включения и посторонние частицы согласно стандарта SSPC-SP1.

Применение в качестве грунта временной защиты в балластных танках

Скруглите острые кромки (в том числе сварочных швов), удалите сварочные брызги перед началом струйной очистки. Очистите поверхность струйным методом до степени Sa2½ (ISO 8501-1:1988). Если очищенная поверхность окислилась до начала окраски, она подлежит перечистке до указанного стандарта. Дефекты металла, выявленные в процессе очистки, подлежат зачистке и обработке приемлемым образом.

Применение в качестве грунта временной защиты в районах, отличных от балластных танков

Очистите поверхность струйным методом до степени Sa2 (ISO 8501-1:1988). Если очищенная поверхность окислилась до начала окраски, она подлежит перечистке до указанного стандарта.
Дефекты металла, выявленные в процессе очистке, подлежат зачистке и обработке приемлемым образом. Intergard 269 может быть нанесен на поверхность, очищенную методом гидробластинга до стандарта НВ2 при степени первичного окисления не ниже НВ2L для подводной части корпуса и ППВЛ, или не ниже НВ2М - для надводных поверхностей.

Применение в качестве переходного слоя поверх цинк-силикатных грунтов

Загрунтованная поверхность должна быть чистой, сухой и свободной от любых посторонних частиц. Поврежденные участки должны быть доведены до стандарта Sa2½ (ISO 8501-1:1988)). Intergard 269 следует наносить с соблюдением сроков перекрытия, рекомендованных для перекрываемого материала (смотри соответствующий лист технических данных).
Для удаления пористости на цинк-силикатном покрытии рекомендуется нанесение первого слоя Intergard 269 с добавлением 15-25% растворителя GTA822.

При окраске в танках обратитесь за соответствующими подробными техническими инструкциями к представителю International в вашем регионе.
В нестандартных случаях обращайтесь к представителю International в Вашем регионе.

Смешивание

Продукт поставляется в двух емкостях как комплект. Всегда смешивайте продукт в поставленных пропорциях. Смешанный продукт должен быть использован в течении периода жизнеспособности.
1. Перемешайте основу (часть А) механической мешалкой
2. Добавьте соответствующее количество отвердителя (часть В) в основу (часть А). Тщательно перемешайте оба компонента механической мешалкой.

Растворитель

Добавление растворителя не рекомендуется. В исключительных случаях допускается применение GTA220 (не более 5% по объему). ЗАПРЕЩАЕТСЯ добавление растворителя более регламентированного местными ограничениями.

Безвоздушное распыление

Рекомендуется:

- Диаметр сопла 0.38-0,53 мм. (15-21 тысячных дюйма)
- Давление краски на выходе из сопла окрасочного пистолета не менее 141 кг/см2

Воздушное распыление

Используйте оборудование с соответствующими характеристиками. Возможно потребуется дополнительное разведение.

Кисть

Рекомендуется только для небольших участков. Возможно, потребуется нанесение нескольких слоев для достижения необходимой толщины сухой пленки.

Валик

Рекомендуется только для небольших участков. Возможно, потребуется нанесение нескольких слоев для достижения необходимой толщины сухой пленки.

Очиститель

Рекомендуется применение GTA822.

Остановки в работе и очистка оборудования

Не допускайте остатков материала в окрасочных шлангах, пистолетах и оборудовании. Тщательно промойте все оборудование очистителем GTA822. После смешивания компонентов комплекта они не могут быть снова запечатаны. После длительных остановок в работе рекомендуется использовать свежеприготовленный комплект. Немедленно после завершения работы необходимо провести промывку оборудования очистителем GTA822. Хорошей практикой работы является периодическая промывка окрасочного оборудования в течение рабочего дня. Частота промывок зависит от количества нанесенного материала, температуры и прошедшего времени, включая все задержки в работе. Не превышайте срока жизнеспособности материала. Все излишки краски и пустые емкости должны утилизироваться в соответствии с региональными правилами по охране окружающей среды.

Сварка

В случае производства сварочных работ или огневой резки металла, окрашенного данным материалом, произойдет выделение пыли и вредных паров, в связи с чем потребуется применение индивидуальных средств защиты и соответствующей вытяжной вентиляции.

БЕЗОПАСНОСТЬ

Все работы, связанные с нанесением и использованием данного продукта, должны выполняться в соответствии с национальными требованиями и стандартами по охране труда и технике безопасности.
Перед использованием продукта получите Лист по Охране Труда и Технике Безопасности, ознакомьтесь с ним и следуйте изложенным в нем указаниям. Прочитайте и следуйте всем предупреждениям, изложенным в Листе по Охране Труда и Технике Безопасности и на этикетках банок. В случае, если Вы не полностью понимаете указанные предупреждения и инструкции, либо не можете полностью выполнить их, не пользуйтесь данным продуктом. В процессе нанесения и сушки материала необходимо наличие средств защиты и вентиляции, достаточной для поддержания безопасного уровня концентрации паров растворителей для предупреждения токсического воздействия паров и недостатка кислорода. Принимайте меры, предупреждающие контакт продукта с кожей и глазами (используйте одежду, защитные очки, маски, защитные кремы и т.д.). Реально необходимые меры по охране труда и технике безопасности зависят от метода нанесения продукта и условий окружающей среды в месте производства работ.

Ограничения

При температурах ниже 50С не происходит полной полимеризации данного продукта. Для получения оптимальных эксплуатационных качеств материала необходимо поддержание температуры выше 100С. На практической кроющей способности может значительно сказаться состояние окрашиваемой подложки и условия ее эксплуатации в прошлом.
Данные по интервалам перекрытия указаны лишь в качестве рекомендаций, т.к. могут варьироваться в зависимости от местного климата и условий окружающей среды.
Проконсультируйтесь с представителем International в специфических случаях.
Проводите окраску в хорошую погоду. Температура окрашиваемой поверхности должна быть как минимум на 3°C выше температуры точки росы. Для получения оптимальных параметров при нанесении доведите температуру материала до 21-27°C (если не рекомендовано иначе) перед перемешиванием и нанесением. Не перемешанный продукт (в закрытых банках) должен храниться в соответствии с рекомендациями, изложенными в разделе «Хранение» настоящего документа. Указанные в настоящем издании характеристики продукта даны для определения общих рекомендаций по нанесению. Данные получены в результате лабораторных испытаний и тестов, в связи с чем International не претендует на то, что при практическом применении продукта либо при проведении других тестов будут получены идентичные результаты. Так как особенности нанесения продукта, условия окружающей среды и конструктивные особенности могут существенно различаться для каждого конкретного случая, необходимо уделять им должное внимание при выборе и эксплуатации покрытий.
В данных по интервалам перекрытия термин «Длит.» означает «длительный интервал перекрытия». Для разъяснений обращайтесь к представителю International в Вашем регионе.

РАЗМЕР УПАКОВКИ

  • 20-ти литровый комплект: часть А - 16 литров в 20-ти литровой банке; часть В – 4 литра в 5-ти литровой банке.

О наличии другого размера упаковки проконсультируйтесь в региональном офисе International.

ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЙ ВЕС УПАКОВКИ

  • 20-ти литровый комплект – 32,90 кг.

ХРАНЕНИЕ

Срок хранения – не менее одного года с даты изготовления (при температуре 25°C). По окончанию срока хранения подлежит переосвидетельствованию.
Храните в прохладном сухом помещении вдали от источников тепла и открытого огня. Не допускайте попадания прямых солнечных лучей.

Яндекс.Метрика