Эпоксидное антикоррозионное покрытие
Описание продукта
Не содержащее каменноугольных смол двухкомпонентное эпоксидное покрытие светлых тонов.
Назначение
Применяется в судостроении и судоремонте в качестве высококачественного антикоррозионного покрытия для балластных танков, коффердамов и различных выгородок. Может применяться в сочетании с управляемой катодной защитой.
Информация о продукте
Цвет | КВA400 – Светло-коричневый, КВА402-Серый |
Внешний вид / Глянец | Глянцевый (ISO 2813:1978) |
Связующее / Отвердитель | КВA403 |
Содержание твердых веществ |
68%+2% (ISO 3233:1998) |
Соотношение при смешивании |
4.00 объема части А на 1 объем части В |
Рекомендуемая толщина пленки |
125 микрон сухой пленки (184 микрон мокрой пленки) |
Теоретическая кроющая способность |
5,44 м2/л (при толщине сухой пленки 125 микрон). При определении
практической кроющей способности необходимо учитывать соответствующие
потери. |
Метод нанесения | Безвоздушное распыление, кисть, валик |
Температура вспышки | Часть А - 26°C, часть В - 33°C, смешанный продукт - 27°C. |
Индукционный период | 15 минут при температуре ниже 25°C |
Информация о высыхании
Температура подложки | ||||
5°C | 10°C | 25°C | 35°C | |
Высыхание «на отлип» (ISO 1517:73) |
26 час | 22 час | 9 час | 3 час |
Высыхание до твердой пленки (ISO 9117:90) |
40 час | 30 час | 12 час | 5 час |
Жизнеспособность | 6 час | 5 час | 4 час | 2 час |
Информация о перекрытии
см. "Ограничения"
Температура подложки | ||||||||
5°C | 10°C | 25°C | 35°C | |||||
Материал | Мин | Макс | Мин | Макс | Мин | Макс | Мин | Макс |
Intergard 403 | 40 час | 28 дн | 30 час | 28 дн | 12 час | 28 дн | 6 час | 28 дн |
Дополнительные данные
voc содержание органических растворителей 304 г/литр (EPA метод 24)
252 г/кг (EU SED 1999/13/EC) MIL-PFR-23236, Type IV, CL2, Gr A and B
Сертификация
При применении в составе одобренной схемы данный материал имеет следующие сертификаты
- Контакт с пищевыми продуктами – Перевозка зерна (NOHA)
- Контакт с пищевыми продуктами -- Соответствие требованиям FDA (США)
- Покрытие для танков – Классифицировано в качестве покрытия балластных танков (протестировано DNV/Marintek)
- Покрытие для танков – Одобрено в качестве покрытия балластных танков (GL)
- Покрытие для танков – Сертификат о типовом одобрении Регистра Судоходства РФ
- Покрытие для танков – Классифицировано в качестве антикоррозионного покрытия (LR)
- Пожаробезопасность – Сертификат на медленное распространение пламени (WFR) –( Резолюция IMO A653 (16)
- Пожаробезопасность - Сертификат соответствия требованиям МЕD
При необходимости более подробной информации обращайтесь в региональное представительство International
Схемы окраски и совместимость
Для выбора наиболее подходящей схемы окраски
проконсультируйтесь со своим региональным представительством
International. В случае применения Intergard 403 в качестве покрытия балластных танков обратитесь в региональный офис International за подробными указаниями по выполнению данных работ.
При использовании Intergard 403 в грузовых трюмах обратитесь к представителю International за подробными техническими инструкциями по выполнению данных работ.
Подготовка поверхности
Используйте продукт в соответствии со спецификацией окраски.
Все
окрашиваемые поверхности должны быть чистыми, сухими и свободными от
посторонних частиц. Произведите, в зависимости от необходимости, обмыв
поверхности пресной водой либо пресной водой под высоким давлением,
удалите масло, смазки, растворимые включения и посторонние частицы
согласно стандарта SSPC-SP1.
Судостроение
Удалите брызги от сварки, скруглите острые углы и сварочные швы, где это необходимо. Очистите до стандарта Sa2½ (ISO 8501-1) или Pt3 (JSRA SPSS:1984) сварочные швы и места по-
врежденного межоперационного грунта. При применении поливинил-бутиральных и не одобренных International межоперационных грунтов, поверхность очистить до стандарта Sa2½ (ISO 8501-1). При применении эпоксидных межоперационных грунтов убедитесь, что их поверхность чистая, сухая и свободна от посторонних включений. Для получения оптимальных механических свойств, произведите свипинг сохранившегося грунта до стандарта AS2 International Sweep Blast Standards. В районах, очищенных струйным методом, наносите Intergard 403 до начала окисления поверхности. В случае появления признаков окисления поверхность подлежит перечистке до соответствующего стандарта.
Intergard 403 может наноситься на грунт временной защиты Intergard 269. При этом поверхность Intergard 269 должна быть чистой, сухой и свободной от посторонних частиц. Intergard 403 должен быть нанесен на Intergard 269 с соблюдением интервалов перекрытия, указанных в листе технических данных для Intergard 269.
Капитальный ремонт
Очистите поверхность как минимум до стандарта Sa2½ (ISO 8501-1).
Текущий ремонт
Проконсультируйтесь в своем региональном представительстве International.
В районах, очищенных струйным методом, наносите Intergard 403 до начала окисления поверхности. В случае появления признаков окисления поверхность подлежит перечистке до соответствующего стандарта.
Intergard 403 может наноситься на грунт временной защиты Intergard 269. При этом поверхность Intergard 269 должна быть чистой, сухой и свободной от посторонних частиц. Intergard 403 должен быть нанесен на Intergard 269 с соблюдением интервалов перекрытия, указанных в листе технических данных для Intergard 269.
Окраска силами экипажа в эксплуатации
В случае применения Intergard 403 в качестве покрытия балластных танков с использованием сил экипажа судна обратитесь в региональный офис International за подробными указаниями по выполнению данных работ.
В нестандартных случаях обращайтесь к представителю International в Вашем регионе.
Нанесение
Смешивание
Продукт поставляется в двух емкостях как
комплект. Всегда смешивайте продукт в поставленных пропорциях. Смешанный
продукт должен быть использован в течении периода жизнеспособности.
1. Перемешайте основу (часть А) механической мешалкой
2.
Добавьте соответствующее количество отвердителя (часть В) в основу
(часть А). Тщательно перемешайте оба компонента механической мешалкой.
Растворитель
Добавление растворителя не рекомендуется. В исключительных случаях допускается применение GTA220 (не более 5% по объему). ЗАПРЕЩАЕТСЯ добавление растворителя более регламентированного местными ограничениями.
Безвоздушное распыление
Рекомендуется:
- Диаметр сопла 0.53-0,66 мм. (21-26 тысячных дюйма)
- Давление краски на выходе из сопла окрасочного пистолета не менее 176 кг/см2
Воздушное распыление
Не рекомендуется
Кисть
Рекомендуется только для небольших участков. Возможно, потребуется нанесение нескольких слоев для достижения необходимой толщины сухой пленки.
Валик
Рекомендуется только для небольших участков. Возможно, потребуется нанесение нескольких слоев для достижения необходимой толщины сухой пленки.
Очиститель
Рекомендуется применение GTA822.
Остановки в работе и очистка оборудования
Не допускайте остатков материала в окрасочных шлангах, пистолетах и оборудовании. Тщательно промойте все оборудование очистителем GTA822. После смешивания компонентов комплекта они не могут быть снова запечатаны. После длительных остановок в работе рекомендуется использовать свежеприготовленный комплект. Немедленно после завершения работы необходимо провести промывку оборудования очистителем GTA822. Хорошей практикой работы является периодическая промывка окрасочного оборудования в течение рабочего дня. Частота промывок зависит от количества нанесенного материала, температуры и прошедшего времени, включая все задержки в работе. Не превышайте срока жизнеспособности материала. Все излишки краски и пустые емкости должны утилизироваться в соответствии с региональными правилами по охране окружающей среды.
Сварка
В случае производства сварочных работ или огневой резки металла, окрашенного данным материалом, произойдет выделение пыли и вредных паров, в связи с чем потребуется применение индивидуальных средств защиты и соответствующей вытяжной вентиляции.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Все работы, связанные с нанесением и
использованием данного продукта, должны выполняться в соответствии с
национальными требованиями и стандартами по охране труда и технике
безопасности.
Перед использованием продукта получите Лист по Охране
Труда и Технике Безопасности, ознакомьтесь с ним и следуйте изложенным в
нем указаниям. Прочитайте и следуйте всем предупреждениям, изложенным в
Листе по Охране Труда и Технике Безопасности и на этикетках банок. В
случае, если Вы не полностью понимаете указанные предупреждения и
инструкции, либо не можете полностью выполнить их, не пользуйтесь данным
продуктом. В процессе нанесения и сушки материала необходимо наличие
средств защиты и вентиляции, достаточной для поддержания безопасного
уровня концентрации паров растворителей для предупреждения токсического
воздействия паров и недостатка кислорода. Принимайте меры,
предупреждающие контакт продукта с кожей и глазами (используйте одежду,
защитные очки, маски, защитные кремы и т.д.). Реально необходимые меры
по охране труда и технике безопасности зависят от метода нанесения
продукта и условий окружающей среды в месте производства работ.
Ограничения
При температурах ниже 5°C не происходит
полной полимеризации данного продукта. Для получения оптимальных
эксплуатационных качеств материала необходимо поддержание температуры
выше 10°C.
Указанное время высыхания и интервалы перекрытия могут варьироваться в зависимости от конкретных условий нанесения, таких как конфигурация танков, условия вентилирования и т.п.
Intergard 403 не должен применяться в смешанных с Intergard 423 схемах. Данные по интервалам перекрытия указаны лишь в качестве рекомендаций, т.к. могут варьироваться в зависимости от местного климата и условий окружающей среды.
Проконсультируйтесь с представителем International в специфических случаях.
Проводите
окраску в хорошую погоду. Температура окрашиваемой поверхности должна
быть как минимум на 3°C выше температуры точки росы. Для получения
оптимальных параметров при нанесении доведите температуру материала до
21-27°C (если не рекомендовано иначе) перед перемешиванием и нанесением.
Не перемешанный продукт (в закрытых банках) должен храниться в
соответствии с рекомендациями, изложенными в разделе «Хранение»
настоящего документа. Указанные в настоящем издании характеристики
продукта даны для определения общих рекомендаций по нанесению. Данные
получены в результате лабораторных испытаний и тестов, в связи с чем
International не претендует на то, что при практическом применении
продукта либо при проведении других тестов будут получены идентичные
результаты. Так как особенности нанесения продукта, условия окружающей
среды и конструктивные особенности могут существенно различаться для
каждого конкретного случая, необходимо уделять им должное внимание при
выборе и эксплуатации покрытий.
В данных по интервалам перекрытия
термин «Длит.» означает «длительный интервал перекрытия». Для
разъяснений обращайтесь к представителю International в Вашем регионе.
РАЗМЕР УПАКОВКИ
- 20-ти литровый комплект: часть А - 16 литров в 20-ти литровой банке; часть В – 4 литра в 5-ти литровой банке
О наличии другого размера упаковки проконсультируйтесь в региональном офисе International.
ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЙ ВЕС УПАКОВКИ
- 20-ти литровый комплект – 28,84 кг
ХРАНЕНИЕ
Срок хранения – не менее одного года с даты изготовления (при
температуре 25°C). По окончанию срока хранения подлежит
переосвидетельствованию.
Храните в прохладном сухом помещении вдали от источников тепла и открытого огня. Не допускайте попадания прямых солнечных лучей.